home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Aminet 40
/
Aminet 40 (2000)(Schatztruhe)[!][Dec 2000].iso
/
Aminet
/
mus
/
play
/
SongPlayer.lha
/
songplayer
/
catalogs
/
español
/
SongPlayer.ct
(
.txt
)
< prev
Wrap
Amiga Catalog Translation file
|
1998-06-15
|
13KB
|
687 lines
## version $VER: ESPA
OL.catalog 1.3 (06.06.98)
## codeset 0
## language espa
MSG_SUPPORTED_FORMATS
Formatos soportados:\n
;Supported formats are:\n
MSG_SELECT_A_SONG
Seleccione una canci
;Select a song
MSG_FILE_NOT_AVAILABLE
Fichero no disponible
;File not available
; Window titles
MSG_WIN_SONGPLAYER_REQUEST
Petici
n de SongPlayer
;SongPlayer request
MSG_WIN_PLAYLIST_SAVE
Grabar lista de canciones
;Save a playlist
MSG_WIN_AUDIOPLAY_SELECT
Seleccione fichero de audio o lista de canciones
;Select audio or playlist files
MSG_WIN_ABOUT_SONGPLAYER
Acerca de SongPlayer...
;About SongPlayer...
MSG_WIN_SONGPLAYER_OPTIONS
Opciones de SongPlayer
;SongPlayer options
MSG_WIN_DRAWER_SELECT
Seleccione un directorio
;Select a drawer
MSG_WIN_PATH_SELECT
Seleccione el path por defecto
;Select the default path
MSG_WIN_KARAOKE_EDITOR
Editor de karaoke
;SongPlayer Karaoke Editor
MSG_WIN_LOAD_KARAOKE_SELECT
Cargar un fichero de karaoke
;Load a Karaoke file
MSG_WIN_IMPORT_TEXT_SELECT
Importar n fichero de texto
;Import a text file
MSG_WIN_SAVE_KARAOKE_SELECT
Grabar un fichero de karaoke
;Save a Karaoke file
MSG_WIN_KARAOKE
SongPlayer karaoke
;SongPlayer Karaoke
MSG_WIN_SCOPES
metros
;Scopes
MSG_WIN_AUDIO_BASE
Base de datos de audio
;SongPlayer Audio database
MSG_WIN_EDIT_TITLE
Editar t
;Edit title
MSG_WIN_AUDIOFILE_SELECT
Seleccione un fichero de audio
;Select an audio file
MSG_WIN_AUDIOBASE_ERROR
Error en la base de datos de audio
;Audio database error
MSG_WIN_NEW_TITLE
Nuevo t
;New title
MSG_WIN_PLAYLIST
Lista de canciones de SongPlayer
;SongPlayer Playlist
; Menu strings
MSG_MENU_PROJECT
Proyecto
;Project
MSG_MENU_OPEN
Abrir...
;Open...
MSG_MENU_ABOUT
Acerca de...
;About...
MSG_MENU_ABOUT_MUI
Acerca de MUI...
;About MUI...
MSG_MENU_QUIT
Salir
;Quit
MSG_MENU_WINDOWS
Ventanas
;Windows
MSG_MENU_SCOPES
metros
;Scopes
MSG_MENU_KARAOKE
Karaoke
;Karaoke
MSG_MENU_KARAOKE_EDITOR
Editor de karaoke
;Karaoke editor
MSG_MENU_PLAYLIST
Lista de canciones
;Play List
MSG_MENU_APPEND
adir...
;Append...
MSG_MENU_SAVE
Grabar
;Save
MSG_MENU_SAVE_AS
Grabar como...
;Save as...
MSG_MENU_SETTINGS
Configurar
;Settings
MSG_MENU_OPTIONS
Opciones...
;Options...
MSG_MENU_MUI
MUI...
;MUI...
MSG_MENU_DISPLAY
Display
;Display
MSG_MENU_FILE_LIST
Lista de ficheros
;File list
MSG_MENU_FILE_FORMAT
Formato del fichero
;File format
MSG_MENU_VOLUME_BALANCE
Volumen y balance
;Volume & Balance
MSG_MENU_TIME_SLIDER
Barra de tiempo
;Time slider
MSG_MENU_SIZABLE_WINDOW
Ventana reescalable
;Sizable window
MSG_MENU_AUDIO_DATABASE
Base de datos de audio
;Audio database
MSG_MENU_CLOSE
Cerrar
;Close
MSG_MENU_CLOSE_ALL
Cerrar todo
;Close all
MSG_MENU_ARTIST_ALBUM
Autor y album
;Artist & album
MSG_MENU_FILE_COMMENT
Comentario del fichero
;File comment
MSG_MENU_PLAYLIST_WINDOW
Ventana de lista de canciones
;Playlist window
; Gadgets texts
MSG_GAD_OK
MSG_GAD_CANCEL
_Cancelar
;_Cancel
MSG_GAD_YES
;_Yes
MSG_GAD_NO
MSG_GAD_USE
_Usar
;_Use
MSG_GAD_SAVE
_Grabar
;_Save
MSG_GAD_PLAYLIST_TITLE
\33iTiempo total: \33b%02d:%02d:%02d\33n\33i T
tulos: \33b%d\33n
;\33iTotal Time: \33b%02d:%02d\33n\33i Titles \33b%d\33n
MSG_GAD_KARAOKE_TIME
\33n\33c\33iTiempo \
;\33n\33c\33iTime \
MSG_GAD_KARAOKE_TEXT
\33n\33c\33iLetra \
;\33n\33c\33iLyrics \
MSG_GAD_PICK_TIME
Marcar tiempo
;Pick Time
MSG_GAD_COPY
Copiar
;Copy
MSG_GAD_CUT
Cortar
MSG_GAD_PASTE
Pegar
;Paste
MSG_GAD_LOAD
Cargar
;Load
MSG_GAD_IMPORT
Importar
;Import
MSG_GAD_EDIT
_Editar
;_Edit
MSG_GAD_NEW
_Nuevo
;_New
MSG_GAD_DELETE
Borrar
;Delete
; Various messages
MSG_OVERWRITE_FILE
El fichero '%s' ya existe\n
Quiere sobreescribirlo?
;File '%s' already exist\nDo you want to overwrite it ?
; Help bubbles
MSG_HELP_PLAY_LIST
Lista de canciones
;Play list
MSG_HELP_FILE_FORMAT
Formato del fichero actual
;Current file format
MSG_HELP_TIME_SLIDER
Posici
n de tiempo en el fichero actual
;Allow to seek into the current file
MSG_HELP_BOOST
Amplificar el sonido
;Boost the sound
MSG_HELP_VOLUME
Volumen
;Volume
MSG_HELP_BALANCE_RESET
Resetear el balance
;Reset the balance
MSG_HELP_BALANCE
Balance
;Balance
MSG_HELP_TREBLE_RESET
Resetear agudos
;Reset the Treble
MSG_HELP_TREBLE
Nivel de agudos
;Treble level
MSG_HELP_BASS_RESET
Resetear los graves
;Reset the Bass
MSG_HELP_BASS
Nivel de graves
;Bass level
MSG_HELP_OPTION
Abrir la ventana de opciones
;Open the option window
MSG_HELP_BACKWARD
Ir hacia atr
;Step backward
MSG_HELP_FORWARD
Ir hacia delante
;Step forward
MSG_HELP_PAUSE
Pausa
;Pause
MSG_HELP_PLAY
;Play
MSG_HELP_STOP
;Stop
MSG_HELP_FILTER
Activar filtro de audio
;Enable the audio filter
MSG_HELP_EXPAND
Activar stereo mejorado
;Enable the stereo expand
MSG_HELP_RECORD
Grabar la lista actual de canciones
;Save the current play list
MSG_HELP_EJECT
Seleccionar ficheros para la lista
;Select files for playlist
MSG_HELP_USE_AHI
\33cUsar device AHI\n\Necesita tener el sistema AHI instalado\n
;\33cUse AHI device\n\You need AHI system installed\n
MSG_HELP_AHI_MODE_NAME
Nombre del modo de audio AHI
;AHI audio mode name
MSG_HELP_SELECT_AHI_MODE
Seleccionar modo AHI
;Select AHI Mode
MSG_HELP_MIXING_MODE
Modo de mezcla\n\
\33bOff\33n: Sin mezcla\n\
\33bOn\33n: Mezclar siempre\n\
\33bAuto\33n: usar mezcla s
lo si la frecuencia del fichero < frecuencia l
mite\n
;Mixing mode:\n\
;\33bOn\33n: always mix\n\
;\33bOff\33n: no mixing\n\
;\33bAuto\33n: use mixing only if file frequency < limit frequency\n
MSG_HELP_MIXING_FREQUENCY
Frecuencia de salida de audio
;It's the output audio frequency
MSG_HELP_LIMIT_FREQUENCY
\33cMezcla activada (Auto mode)\n\si la frecuancia del fichero es < que este valor
;\33cMixing enabled (Auto mode)\n\if file frequency < to this value
MSG_HELP_BASS_TREBLE_ADJUST
\33cActivar ajuste de graves y agudos\n\* ATENCION: esta opci
n consume m
s CPU*
;\33cEnable Bass & Treble adjust\n\* WARNING: this feature needs CPU power *
MSG_HELP_BUFFER_SIZE
o del buffer de audio decodificado en RAM
;It's the size of audio buffer decoded in RAM
MSG_HELP_INITIAL_DRAWER
Directorio inicial del selector de ficheros
;Initial drawer of file selector
MSG_HELP_KARAOKE_WINDOW
Abrir la ventana de karaoke al empezar
;Open the Karaoke window at startup
MSG_HELP_LAB_DISPLAY
mero de lineas visualizadas del karaoke
;Number of karaoke lines displayed
MSG_HELP_ADVANCE_TIME
\33cEste offset de tiempo est
restado\n\
al tiempo que muestra el texto de Karaoke
;\33cThis time offset is substracted\n\
;to the karaoke text timedisplay
MSG_HELP_KARAOKE_DEFAULT_PATH
\33cSi no se encuentran ficheros de karaoke en el directorio actual,\n\
este path puede ser usado para buscar el fichero de karaoke
;\33cIf no karaoke file is found in the current directory,\n\
;this path will be used to look for the karaoke file
MSG_HELP_SCOPES_WINDOW
Abrir la ventana de v
metros al comenzar
;Open the Scopes window at startup
MSG_HELP_FORCE_TO_MONO
Forzar la reproducci
n stereo a mono
;Force to mono a stereo stream
MSG_HELP_MPEG_FREQ
\33cDecodifica la frecuencia l
mite\n\
Si la frecuencia delfichero > este l
mite,\n\
;\33cDecoding frequency limit\n\
;If file frequency > this limit,\n\
entonces usa la divisi
n de frecuencia
;then use frequency division
MSG_HELP_MPEG_QUALITY
\33cCalidad de la decodificaci
A mayor calidad, mayor CPU!
;\33cDecoding quality\n\
;Better quality need more CPU !
MSG_HELP_KARAOKE_LIST
Lista de karaoke
;Karaoke List
MSG_HELP_KARAOKE_CURRENT
Letra actual
;Current lyrics
MSG_HELP_KARAOKE_COMING
Letras siguientes
;Coming lyrics
MSG_HELP_PRIORITY
Prioridad delproceso
;Process priority
MSG_HELP_INTER_FILE_DELAY
Retardo entre canci
n y canci
;Delay between files when playing
MSG_HELP_REFRESH_DELAY
\33cN
mero de frames para\n\
el refresco de los v
metros
;\33cDelay in video frames\n\
;between two scopes refreshes
MSG_HELP_INITIAL_FILE
Fichero que se carga al comenzar
;Initial file loaded at startup
MSG_HELP_INFO_ARTIST_ALBUM
Autor y
lbum del fichero actual
;Artist and album of current file
MSG_HELP_INFO_DURATION_TITLE
Duraci
n y t
tulo del fichero actual
;Duration and title of current file
MSG_HELP_INFO_FILE_COMMENT
Comentario del fichero actual
;Comment of current file
MSG_HELP_AUTO_PLAY
Tocar autom
ticamente tras cargar
;Play automatically after loading
MSG_HELP_FILE_PATTERN
n de b
squeda del fichero selector
;File pattern of files selector
MSG_HELP_PLAYLIST_PATTERN
lo acepta las listas de canciones que corresponden a este patr
;Accept only playlists that match this pattern
MSG_HELP_SHRINK
Mostrar u ocultar la lista de canciones
;Show or hide the play list
MSG_HELP_RANDOM
Tocar aleatoriamente
;Make a random play
MSG_HELP_INTRO
Tocar s
lo la duraci
n de la intro de los ficheros
;Only play the intro duration of files
MSG_HELP_PREV_TRACK
Fichero anterior
;Previous file
MSG_HELP_NEXT_TRACK
Siguiente fichero
;Next file
MSG_HELP_PREV_NEXT_TRACK
Anterior y siguiente fichero
;Previous & next file
MSG_HELP_BACKWARD_FORWARD
Ir hacia atr
s e ir hacia delante
;Step backward & forward
MSG_HELP_INTRO_DURATION
Duraci
n del modo intro
;Play duration for intro mode
MSG_HELP_CPU_USAGE
Indicar la utilizaci
n de la CPU para la decodificaci
n del audio
;Indicate the CPU usage for audio decoding
MSG_HELP_VU_METERS
Indicar el nivel de sonido con un v
metro
;Indicate the sound level with a vu meter
MSG_HELP_LEVEL_METERS
Indicar el nivel de sonido con un indicador de barra
;Indicate the sound level with a bar indicator
MSG_HELP_SPECTRUM_ANALYZER
Indicar la frecuencia del sonido con bandas
;Indicate the frequency bands levels of sound
MSG_HELP_FIXED_LEVELS
Hacer los niveles insensibles al volumen
;Let the levels insensitive to the volume
MSG_HELP_LOAD_IN_RAM
Cargar el fichero completo en la RAM antes de reproducirlo
;Load all the file in RAM before playing
MSG_HELP_FILE_BUFFER_SIZE
o del buffer de memoria que se usa en el acceso al fichero
;Memory buffer size used on file access
MSG_HELP_USE_XPK
Utilizar la libreria XPK para cargar ficheros comprimidos
;Use XPK library for loading compressed files
MSG_HELP_LOOP
Reproducir la lista c
clicamente
;Loop the playlist
MSG_HELP_HAS_PRIORITY
Este path tiene prioridad
;This path has priority
; Labels texts
MSG_LAB_AUDIO
Audio
;Audio
MSG_LAB_KARAOKE
Karaoke
;Karaoke
MSG_LAB_SCOPES
metros
;Scopes
MSG_LAB_MPEG
;MPEG
MSG_LAB_LAYERS_I_II
Layers I & II
;Layers I & II
MSG_LAB_LAYER_III
Layer III
;Layer III
MSG_LAB_LOW
MSG_LAB_MEDIUM
Media
;Medium
MSG_LAB_HIGH
;High
MSG_LAB_NONE
Ninguno
;None
MSG_LAB_NORMAL
Normal
;Normal
MSG_LAB_CUSTOM
Personalizado
;Custom
MSG_LAB_OFF
MSG_LAB_ON
MSG_LAB_AUTO
;Auto
MSG_LAB_1_LINE
;1 line
MSG_LAB_2_LINES
;2 lines
MSG_LAB_USE_AHI
Usar AHI
;Use AHI
MSG_LAB_MIXING_FREQUENCY
Frecuencia de mezcla
;Mixing frequency
MSG_LAB_LIMIT_FREQUENCY
Frecuencia l
;Limit frequency
MSG_LAB_BASS_TREBLE_ADJUST
Ajuste de graves y agudos
;Bass & Treble adjust
MSG_LAB_BUFFER_SIZE
o el buffer
;Buffer Size
MSG_LAB_INITIAL_DRAWER
Directorio inicial
;Initial drawer
MSG_LAB_KARAOKE_WINDOW
Ventana de karaoke
;Karaoke window
MSG_LAB_DISPLAY
Display
;Display
MSG_LAB_ADVANCE_TIME
Avance del tiempo
;Advance time
MSG_LAB_DEFAULT_PATH
Path por defecto
;Default path
MSG_LAB_SCOPES_WINDOW
Ventana de v
metros
;Scopes window
MSG_LAB_VU_METERS
metros
;Vu-Meters
MSG_LAB_LEVEL_METERS
Indicador de nivel
;Level-Meters
MSG_LAB_SPECTRUM_ANALYZER
Analizador de espectro
;Spectrum-Analyzer
MSG_LAB_SHOW_CPU_USAGE
Mostrar porcentaje de CPU ocupada
;Show CPU Usage
MSG_LAB_MONO
;Mono
MSG_LAB_STEREO
Stereo
;Stereo
MSG_LAB_QUALITY
Calidad
;Quality
MSG_LAB_MAX_FREQ
Frec. Max.
;Max Freq
MSG_LAB_FORCE_TO_MONO
Forzar mono
;Force to Mono
MSG_LAB_MIXING
Mezcla
;Mixing
MSG_LAB_FILE
Fichero
;File
MSG_LAB_EDITING
Edici
;Editing
MSG_LAB_LEFT
Izquierdo
;Left
MSG_LAB_RIGHT
Derecho
;Right
MSG_LAB_L
MSG_LAB_R
MSG_LAB_CPU
MSG_LAB_MAIN
Pricipal
;Main
MSG_LAB_BUTTONS
Botones
;Buttons
MSG_LAB_PRIORITY
Prioridad
;Priority
MSG_LAB_INTER_FILE_DELAY
Retardo entre ficheros
;Inter file delay
MSG_LAB_GENRE
;Genre
MSG_LAB_ARTIST
Autor
;Artist
MSG_LAB_ALBUM
Album
;Album
MSG_LAB_TITLE
;Title
MSG_LAB_YEAR
;Year
MSG_LAB_COMMENT
Comentario
;Comment
MSG_LAB_DURATION
Duraci
;Duration
MSG_LAB_AUTO_PLAY
Reproducir autom
ticamente
;Auto play
MSG_LAB_REFRESH_DELAY
Refresco
;Refresh delay
MSG_LAB_FILE_PATTERN
n de fichero
;File pattern
MSG_LAB_TYPE
;Type
MSG_LAB_PLAYLIST_PATTERN
n de la lista de canciones
;Playlist pattern
MSG_LAB_INITIAL_FILE
Fichero inicial
;Initial file
MSG_LAB_FILE_INFOS
Informaci
n del fichero
;File infos
MSG_LAB_INTRO_DURATION
Duraci
n de la Intro
;Intro duration
MSG_LAB_BACK
;Back
MSG_LAB_BODY
Cuerpo
;Body
MSG_LAB_TOP
Principio
MSG_LAB_NEEDLE
Aguja
;Needle
MSG_LAB_SCALE
Escala
;Scale
MSG_LAB_LOAD_IN_RAM
Cargar en RAM
;Load in ram
MSG_LAB_LINE_NUM
nea %d
;Line %d
MSG_LAB_FONT
Fuente
;Font
MSG_LAB_DEFAULT
Por defecto
;Default
MSG_LAB_FIXED_LEVELS
Niveles fijados
;Fixed levels
MSG_LAB_USE_XPK
Usar XPK
;Use XPK
MSG_LAB_HAS_PRIORITY
Tiene prioridad
;Has priority
; Error messages
MSG_ERR_BAD_PLAYLIST
'%s' No es una lista de canciones v
lida\n
;'%s' is not a valid playlist\n
MSG_ERR_PLAY_FILE
No puedo tocar este fichero '%s'\n
;Can't play file '%s'\n
MSG_ERR_EMPTY_FIELD
El campo '%s' no puede quedar vac
;The field '%s' must not be empty
MSG_ERR_DUPLICATE_FIELD
El campo '%s' ya existe
;The field '%s' already exist